Kaguya-sama: Mīlestība ir karš beidzot ir ieguvis angļu valodas izdošanu, pateicoties Funimation, taču tā nesenā debija ir izraisījusi lielas diskusijas fanu vidū. Funimation iepriekš par to paziņoja Kaguya-sama: Mīlestība ir karš 2. sezona iegūs angļu valodas dub laidienu, un tas pārsteidza fanus, pametot pirmo dublējuma epizodi neilgi pēc sākotnējās paziņošanas. Bet diemžēl daudziem faniem ilgi gaidītais sērijas angļu valodas dublējums ne visai atbilda to cilvēku cerībām, kuri pēdējās divas sezonas bija ieradušies izbaudīt oriģinālu japāņu valodas dublējumu.
Walking dead 7. sezonas 4. sērija skatīties
Līdzjutēju debates ir saistītas ar dažādiem punktiem. Pirmkārt, pastāv ierastā atšķirība no dub un subbed anime faniem, jo daži uzskata, ka dub dalībnieki viena vai otra iemesla dēļ nav piemēroti uzreiz. Bet otrais noteikti pievērš lielāku uzmanību. Sērijas pamatā ir stāstītājs, kurš palīdz vadīt sērijas prātīgākos šenanigānus, nodrošinot nopietnu spēli katrā no romantiskajām cīņām.
Bet dublī šķiet, ka stāstītājs smejas kopā ar jocīgiem jokiem, nevis šķiet kā neitrāla trešā puse, kas vēro no ārpuses. Lasiet tālāk, lai redzētu, ko fani saka par šo stāstītāja izvēli, un paziņojiet mums savas domas! Vai jums patika pirmā epizode Kaguya-sama: Mīlestība ir Karš ' s 2. sezonas dub? Cerot kādreiz to redzēt pirmo sezonu? Paziņojiet mums savas domas komentāros, vai pat varat tieši sazināties ar mani par visām animētajām lietām un citiem interesantiem jautājumiem @Valdezology Twitter !
'Izmaiņām kaut kam ir jābūt'
Parasti es esmu diezgan atvērts puisis lokalizētājiem, kas veic izmaiņas, taču šīm izmaiņām kaut kas ir JĀNOSAKA. Lēmums likt stāstītājam smieties kopā ar joku nesniedz neko būtisku, un tas atņem drāmas absolūto absurdu. Sliktas izmaiņas. https://t.co/RDOpHOWWkr
- Atskaņošanas vērtība (@value_replay) 2020. gada 26. jūlijs
'Dieva sods'
KAGUYA DUB IR DIEVA SODA. KAS DARĪTĀJS KAS FUCK pic.twitter.com/0pAbCKPaVf
- kajoh! (@ichiaval) 2020. gada 26. jūlijs
'Vienkārši nav'
kaguya dub vienkārši nepastāv pic.twitter.com/irkdBE3FHc
- Džejs (@highonthighs) 2020. gada 26. jūlijs
Vai diktora izvēle bija slikta?
Kaguja-sama stāstītājs ir Iana Sinklera balss dublī nav izvēle, ar kuru viņiem būtu bijis jāiet
- Cosmo (@GrandCosmoXIV) 2020. gada 26. jūlijs
Vai labs?
OMFG @iantweeting KĀ KAGUYA-SAMA ATSTĀSTĪTĀJAM IR PĀRBAUDOJAMS LAIKS! ES MIRSTU
Dungeons un pūķi burvju pulcēšanās- Dženisa - Brīnumainā Cora Zone Dub Productions (@MCZ_Dub_Prod) 2020. gada 25. jūlijs
Tas ir lielisks dalībnieku sastāvs!
Šajā Kaguya dublējumā nav neviena vāciņa. Šis sūds ir uguns. Es mīlu ikviena balsis jau tagad. pic.twitter.com/sCCaaeLcyP
- 🔮BraveryAvery✨🔮 (@BruhAveryWtf) 2020. gada 26. jūlijs
Persiks!
Nu, Kaguya dub ir ... kā man to izteikt ...
... persiks. pic.twitter.com/5zuN1uZ5m1
skylanders imaginators wii u rotaļlietas r us- 🔰🄼🄰🅈🅄🄼🄸🄼🄰🄽🄸🄰🄲🔰 (@SparklingYosh) 2020. gada 26. jūlijs
Tas ir grūts akts, kas jāievēro!
Kaguya dub izklausās diezgan labi, ja jūs man jautājat. Jūs nevarat topēt japāņu izrādes topā, tas ir vienkārši neiespējami imo, bet viņi tiešām dara labu darbu, un es mīlu dalībniekus.
- N0AH (@ArcaneAthena) 2020. gada 25. jūlijs
Jebkuras komandas godīgums ir grūts darbs ...
TBB mēģinājums atgūt kaut ko līdzīgu japāņu dub of Kaguya Sama ir ārkārtīga cīņa par jebkuru angļu VO, ņemot vērā to, cik lieliski ir piemēroti japāņu dubi
- sean @ comms atkal tiks atvērts * (@Stairfax) 2020. gada 26. jūlijs
Ar kuru pusi jūs piekrītat?
Kaguya-sama sub fani - Bemoaning, cik smagi Funimation noņēma lieliskas komēdijas šarmu slāņus.
Dub fani: 'LOL es nekad neesmu redzējis sub, tas bija jautrs! Komēdijām jābūt vienkārši skaļām un prātīgām! ' pic.twitter.com/yN8YtmX9kI
- Grants Vaits (@GrantWhiteTZ) 2020. gada 27. jūlijs